The Song of Songs

A New Translation
by Ariel Bloch and Chana Bloch

‘(A) masterpiece has just appeared in America… This is Chana and Ariel Bloch’s beautiful translation of The Song of Songs, with the English and the Hebrew on facing pages, an informative introduction, wonderfully interesting notes, and a thought-provoking afterword by Robert Alter’ -Gabriel Josipovici, The Times Literary Supplement (London).

Chana Bloch is author of the poetry collection The Past Keeps Changing (Sheep Meadow Press). She teaches at Mills College. Ariel Bloch is Professor Emeritus of Near Eastern Studies at the University of California at Berkeley.(253 Pages)

‘…a rare conjunction of refined poetic resourcefulness and philological precision, [which] brings us closer to the magical freshness of this ancient Hebrew love poetry than has any other English version.’- Robert Alter

Publisher: Random, 1998

This item is sold by:

Note: is the longest established Jewish book and Judaica store on the Internet!

Direct link:

Readers found more information by searching for:

You might also like:

Related Posts